segunda-feira, 11 de maio de 2009

Língua do P

"Olhem esta. O cliente é uma concessionária de importados. Pediram pra colocar dois carros no anúncio, o que foi feito e pré-aprovado. Na última hora o cliente mandou e-mail para o atendimento, que encaminhou para mim, redator, com o pedido para mudar o título. Sem saber o que era para mudar no texto, pedi para ver o e-mail do cliente.

Nestas exatas palavras:

"perdão mas se puder mudar, nosso trunfa em liguagem neurolinguistica é o primeiro preço ser o menor. Dá para trocar ainda?"

Depois de 5 minutos analisando, concluí que ele só queria inverter a ordem dos carros!

Dessa vez o atendimento foi inocente, afinal, interpretação de texto é função do redator."


Mande suas contribuições para ospioresbriefingsdomundo@gmail.com